NORLAs kontorer stengt 11.- 13. januar

Fra onsdag 11. januar til og med fredag 13. januar holder vi stengt på grunn av et seminar med våre nordiske kollegaer. Alle ansatte ved de nordiske litteraturkontorene møtes en gang i året, og denne gangen holdes seminaret i Oslo. Vi gleder oss til å møte våre nordiske kollegaer igjen for å utveksle erfaringer og planer!

Her kan du lese mer om den nordiske oversettelsesstøtten som de nordiske litteraturkontorene forvalter på vegne av Nordisk Ministerråd.

Juleferie i NORLA frem til 2. januar

NORLA holder stengt for juleferie fra og med 23. desember. Vi åpner igjen mandag 2. januar.

Vi takker alle venner og gode kontakter for hyggelig samarbeid i året som er gått, og ønsker en riktig god jul og et godt nytt bokår 2012!

NORLAs kontorer stengt onsdag 7. desember

Onsdag 7. desember holder vi stengt på grunn av et seminar med The Dutch Foundation for Literature.

Vi gleder oss til å møte våre nederlandske kollegaer og til å utveksle erfaringer.

Bli med på NORLAs julequiz!

Julequizen finner du på vår Facebook-side hver arbeidsdag frem til jul.

Den som har flest riktige svar frem til og med lille julaften vinner en flott litterær premie.

God adventstid fra alle oss i NORLA!

Kandidater til NORLAs oversetterpris 2012


NORLA deler årlig ut en pris til en oversetter av norsk litteratur. I 2012 skal prisen tildeles et ungt oversettertalent av faglitteratur/sakprosa for å stimulere til fortsatt innsats for norsk litteratur. Vi tar gjerne i mot forslag til kandidater du mener fortjener NORLAs oversetterpris!

Les mer om NORLAs oversetterpris og tidligere vinnere her

Send oss forslag til kandidater innen 1. februar 2012 her

NORLA sommerstengt 4. juli - 1. august 2011

NORLA avvikler ferie fom. mandag 4. juli, og er tilbake mandag 1. august.

Vi ønsker alle en riktig god sommer!

Bevilgninger av oversettelsesstøtte i første halvår

I første halvår mottok NORLA hele 180 søknader, hvorav 176 er bevilget støtte for oversettelse til 39 ulike språk. I alt mer enn kr 2.670.000,- er fordelt så langt i år.

Se alle bevilgninger - med forfatter, tittel, språk, oversetter, forlag og forventet utgivelsesdato - her.

I 2011 vil NORLA kunne bevilge nesten 5 millioner kroner i oversettelsesstøtte til utenlandske forlag som utgir norsk skjønn- og faglitteratur. Av dette er kr 400.000 forbeholdt støtte til nordiske språk. NORLAs støtteordning har seks søknadsrunder pr år, tre hver for skjønnlitteratur og faglitteratur. Alle søknader vurderes av NORLAs to faglige råd.
Se oversikt over rådets medlemmer her.
Og les mer om støtteordningen her.

NORLAs aktiviteter vår/sommer 2011

NORLA arrangerer denne våren/sommeren seminarer under Norsk Litteraturfestival på Lillehammer og engelsk oversetterseminar i Oslo. I tillegg deltar vi blant annet på oversetterkollokvium i Windsor, forleggertreff i Haag og lansering samt forlagsbesøk i New York. Og etter sommerferien er høstens første bokmesse der NORLA deltar Beijing International Book Fair.

I mai er norsk poesi i fokus under en festival i Paris og i juni arrangeres en festival i Polen viet norsk samtidslitteratur. Se detaljert oversikt under

Rekordmange bevilgninger i årets første søknadsrunde for oversettelsesstøtte til skjønnlitteratur

Til årets første søknadsrunde om oversettelsesstøtte for norsk skjønnlitteratur (mai) kom det inn hele 115 søknader, hvorav 114 ble bevilget støtte for oversettelse til i alt 36 ulike språk. I alt ble mer enn kr 1.350.000,- fordelt.

NORLA har aldri tidligere mottatt så mange søknader om oversettelsesstøtte til en enkelt søknadsrunde. Til sammenligning kom det inn i 351 søknader i hele 2010, fordelt på 6 søknadsrunder; 3 for skjønnlitteratur og 3 for faglitteratur.

Detaljer om alle bevilgninger - forfatter, tittel, språk, oversetter, forlag og forventet utgivelsesdato - finnes her.

NORLA holder stengt i påsken


NORLA holder stengt i påsken
og åpner igjen tirsdag 26. april.

Vi ønsker alle en riktig god påske!

NORLAs aktiviteter vinter/vår 2011

NORLA deltar på vårens bokmesser i Paris, Bologna og London, i tillegg til ulike litteraturkonferanser. Se detaljert oversikt under

Rekordmange bevilgninger av oversettelsesstøtte i 2010

NORLA har aldri før mottatt så mange søknader om oversettelsesstøtte som i 2010: hele 351 søknader kom inn, hvorav 329 ble bevilget støtte for oversettelse til i alt 45 ulike språk.

Detaljer om forfatter, tittel, språk, oversetter, forlag og forventet utgivelsesdato for alle bevilgninger finnes finnes her.

NORLA holder julestengt frem til 3. januar

NORLA holder stengt for juleferie fra og med 23. desember. Vi åpner igjen 3. januar. Vi takker for hyggelig samarbeid i året som er gått, og ønsker alle et godt nytt bokår 2011!

(Foto: Nasjonalmuseet for kunst, arkitektur og design)
NORLAs rådgiver Dina Roll-Hansen besøkte India i august, det resulterte i en artikkel om barnelitteratur (les mer) OG inspirasjon til et prisvinnende pepperkake-Taj Mahal (les mer).

258 nye oversettelser av norske bøker utgitt med støtte fra NORLA i 2010

I 2010 ble det utgitt hele 258 nye oversettelser av norske bøker med oversettelsesstøtte fra NORLA, en god økning fra fjorårets 235. Et eksemplar av alle bøkene gis til Nasjonalbiblioteket. Så snart de er registret der kan de søkes opp i databasen Norbok. Ved å velge basen 'Norvegica extranea' kan man søke på forfatter, tittel, oversetter, språk, utgivelsesland eller utgivelsesår - blant alle norske bøker oversatt og utgitt i utlandet. Se den komplette oversikten over alle titlene som utkom i 2010 med støtte fra NORLA her.

NORLA har ny postadresse fra 1. januar 2011

NORLAs nye postadresse fra 1. januar er:

NORLA
Postboks 1414 Vika
0115 Oslo

Våre telefon/faxnumre endres ikke, og besøks/leveringsadresse er som tidligere:

NORLA, Observatoriegaten 1B, 3. etg., 0254 Oslo

NORLA på bokmessen i Moskva 2010

NORLA deltok på Non/Fiction-messen i Moskva 1.- 5. desember sammen med to norske forfattere:

Maria Parr har hatt stor suksess i Russland med 'Vaffelhjerte'. Nå lanseres også 'Tonje Glimmerdal'.

Nils Christie ble oversatt til russisk første gang i 1985. Siden den gang er en rekke av hans bøker oversatt og har spilt en viktig rolle i russiske fagmiljøer for jus og kriminologi. I år sørger Moscow Center for Prison reform for at Christies utvalgte verker i 6 bind utkommer på russisk. Christie deltok under lansering både i St. Petersburg og Moskva.

Messen engelske nettsider finnes her.

NORLA søker ny direktør


NORLA - Senter for norsk skjønn- og faglitteratur i utlandet søker ny direktør.

NORLA i Frankfurt 2010

NORLA deltok på årets bokmesse i Frankfurt 6.-10. oktober. Gina Winje, Andrine Pollen, Per Øystein Roland, Dina Roll-Hansen og Oliver Møystad var å treffe på den norske fellesstanden i Hall 6.0 B 912 (som tidligere år).

Messens hjemmesider finnes her.

Norske barnebøker reiser til India 2010

I august deltok NORLA i New Delhi under lanseringen av fire norske barnebøker på hindi, som alle utkom med støtte fra NORLA. Også Lene Ask, en av forfatterne/ illustratørene av de fire titlene, deltok.

Les artikkelen 'Med NORLA til Bollywood' her og se bilder fra lanseringen her og her.

Baltisk oversetterseminar i Riga 2010

I samarbeid med ambassaden i Riga arrangerte NORLA for første gang et oversetterseminar for oversettere og studenter av norsk i Estland, Latvia og Litauen i slutten av oktober. Forfatterne Anne B. Ragde og Helga Flatland deltok, og flere enn hundre deltagere beviste at interessen for norsk litteratur er stor i de baltiske landene.

Mer info om Anne B. Ragde her og om Helga Flatland her.

NORLA på Bok & Bibliotek-messen i Göteborg 2010

NORLA deltok på årets Bok & Bibliotek-messe i Göteborg 23. - 26. september. Hele messeprogrammet finnes her.

OPPDATERING: Se intervjuer på web-tv med noen av de norske forfatterne som deltok under messen her.

NORLA på Beijing Book Fair 2010


NORLA deltok i år for første gang på Beijing International Book Fair, 30. august – 1. september.
Messens nettsider finnes her.

Bevilget oversettelsesstøtte første halvår 2010

Pr. juni har NORLA foretatt tre av i årets seks bevilgningsrunder for oversettelsesstøtte, en for skjønnlitteratur og to for faglitteratur. I alt 151 titler er bevilget oversettelsesstøtte til i alt 39 ulike språk. Detaljer om titler, språk, oversetter, forlag og forventet utgivelsesdato finnes her.

NORLA sommerstengt 28. juni - 1. august 2010

NORLA avvikler ferie fom. mandag 28. juni, og er tilbake tirsdag 2. august.

Vi ønsker alle en riktig god sommer!

(Lille Herbern, Oslo. Foto: Natalia Kharlamova)

NORLAs aktiviteter høsten 2010

NORLA vil delta på høstens bokmesser og litteraturfestivaler i Beijing, Stavanger, Göteborg, Frankfurt og Moskva. I tillegg er NORLA (med)arrangør av seminarer for både oversettere, studenter (av norsk) og forleggere. Se detaljert oversikt under

Internasjonalt forleggerseminar om biografier i Oslo i mai 2010

6. mai arrangerte NORLA et biografiseminar med inviterte internasjonale fagbokforleggere under temaet “How is it possible to make international characters of national icons?”. Seminaret ble arrangert i samarbeid med Norsk Biografisk Selskap, Norsk Faglitterær Forfatter- og Oversetterforening og norske forlag. En en rekke norske forfattere av biografier deltok, i tillegg til norske forleggere og andre inviterte.

Oversetter- og forleggerseminar i München 15.- 17. juni 2010

Tyskland er et av de aller viktigste markedene for norsk litteratur og et stort antall norske bøker utgis hvert år i tysk oversettelse. 15.– 17. juni arrangerte NORLA et omfattende oversetter- og forleggerseminar for inviterte på Literaturhaus i München. Forfattere som deltok var Thomas Hylland-Eriksen, Kjersti Annesdatter Skomsvold og Yngve Frøyen. I tillegg deltok en rekke norske forleggere og agenter.

Nordisk fokus på bokmessen i Madrid i mai og juni 2010

De nordiske land var invitert som æresgjester til den store publikumsmessen i Madrid, Feria del Libro. Messen besøkes hvert år av nærmere to millioner mennesker og varte i tre hele uker fra 28. mai til 13. juni. Norge var representert med flere forfattere: Jostein Gaarder, Tomas Espedal, Stian Hole, Nikolaj Frobenius, Dag Solstad og Erik Fosnes Hansen.

Mer informasjon på norsk her
Spansk informasjon på messens hjemmesider

Norsk Litteraturfestival på Lillehammer 25.- 30. mai 2010

Under Norsk Litteraturfestival på Lillehammer arrangerte NORLA to lukkede seminarer. Et oversetterseminar i form av en workshop der temaet er vuggesanger, og resultatet ble fremført av musiker Unni Løvlid på lukket konsert.

I tillegg ble det arrangert et internasjonalt seminar for barnebokforleggere med temaet ”The Power of Children’s Literature”. NORLA hadde, i samarbeid med Utenriksdepartementet, invitert et knippe barnebokforleggere fra Palestina, India, Polen, samt fra Libanon, Frankrike, Sveits og Tyrkia til Lillehammer for å diskutere barnelitteratures kraft og potensiale.

Hele festivalprogrammet kan leses her

NORLA stengt 13. - 17.mai 2010

NORLA holder stengt fra og med torsdag 13. mai og åpner igjen tirsdag 18. mai.

Vi ønsker alle en god 17. mai-feiring!

Gaarder og Knausgård på Pen World Voices Festival i New York 2010

Mellom 26. april og 2. mai gikk den årlige Pen World Voices Festival av stabelen. 150 forfattere fra 40 land var invitert til New York for å lese tekster og diskutere ulike tema under årets festival. Norske deltakere var Jostein Gaarder og Karl Ove Knausgård. Se det rikholdige festivalprogrammet her.

NORLA holder stengt i påsken 2010

NORLA holder stengt i påsken, og åpner igjen tirsdag 6. april. Vi ønsker alle en riktig god påske!

NORLA til Salon du Livre i Paris 2010

Gina Winje og Oliver Møystad fra NORLA deltok under årets Salon du Livre i Paris. De nordiske land er valgt til neste års gjesteland og deltok i år med felles utstilling på stand nr X 68. Se også messens hjemmesider her.

NORLA allikevel ikke til London Book Fair 2010

Pga redusert flytrafikk etter vulkan-

utbruddet på Island deltok NORLA allikevel ikke på bokmessen i London 19. - 21. april. Den norske forleggerforeningens stand er W 435. Se messens hjemmeside her.

Oversetterseminar i Paris april 2010

10. - 11. april 2010 arrangerte Den Norske Ambassaden i Paris og NORLA et oversetterseminar i Paris for ca 45 inviterte oversettere og studenter, i samarbeid med Université de Paris Sorbonne IV. Seminaret fant sted på Musée des Arts et Métiers.
Forfatterne Helene Uri og Vidar Sundstøl er i ferd med å bli oversatt til fransk, og de møtte derfor sine oversettere i samtale under seminaret. Litteraturkritiker Marta Norheim formidlet tendenser i norsk litteratur de siste ti årene.

NORLA deltok under Russisk uke på Litteraturhuset i Oslo, 19. - 24. april 2010

Torsdag 22. april arrangerte NORLA et norsk-russisk oversettermøte med temaet ”Hva skal vi med russisk litteratur på norsk når vi har så mye norsk på russisk?”
Oversetter (fra russisk) og høgskolelektor Marit Bjerkeng møtte oversetter (til russisk) og tidsskiftredaktør Olga Drobot til debatt. Dina Roll-Hansen fra NORLA var ordstyrer. Se komplett program for Russisk uke på Litteraturhusets nettsider.

Fire oversettere møtte sin forfatter under Oversatte dager 2010 på Litteraturhuset i Oslo

Under Oversatte Dager på Litteraturhuset i Oslo (11.-13. mars) arrangerte NORLA et møte mellom Johan Harstad og fire av hans oversettere. Med utgangspunkt i romanen ”Buzz Aldrin. Hvor ble det av deg i alt mylderet?” og ungdomsthrilleren ”Darlah” drøftet deltakerne utfordringer man møter som oversetter – om det nå oversettes til tysk, nederlandsk, fransk eller italiensk. Møtet fant sted på Litteraturhuset lørdag 13.mars kl 16-17.30. Hele programmet til Oversatte dager finnes her.

Tre norske forfattere til bokmessen i Leipzig 2010

Mirjam Kristensen, Roy Jacobsen og Sverre Henmo deltok på bokmessen i Leipzig 18.- 21.mars. De lanserte sine tyske bøker, deltok i opplesninger på messen og i selve Leipzig, samt besøkte ulike skoler. Les mer om messen og se programmet her.

NORLA til Kairo 2010

NORLA viderefører sin satsing mot det arabiske bok-markedet, og besøkte også i år Egypt og den internasjonale bokmessen i Kairo fra 28.-31. januar. Gina Winje og Oliver Møystad møtte arabiske forleggere og deltok i lanseringen av Knut Hamsuns roman SULT på arabisk. Mer om boken her, og messens nettsider her.

NORLA i Moskva 2009

Også i år var NORLA representert på bokmessen Non/Fiction i Moskva (2.-6. desember), ved Per Øystein Roland og Dina Roll-Hansen. Fire norske forfattere deltok også under messen, med ferske russiske oversettelser av sine bøker: Ingar Sletten Kolloen, Sigrun Slapgard, Jon Ewo og Knut Faldbakken.

Lenke til bokmessen Non/Fiction her.

Carl Frode Tiller tildelt EUs første litteraturpris

Tiller er en av 12 forfattere som i september mottok EUs litteraturpris, som ble delt ut for første gang i år. Carl Frode Tiller får prisen får boken Innsirkling, fra 2007.

NORLA til Frankfurt 2009

Bokmessen i Frankfurt gikk i år av stabelen 14.-18.oktober, og fra NORLA deltok Gina Winje, Per Øystein Roland, Dina Roll-Hansen og Oliver Møystad.
Mer om messen her.

235 nye oversettelser av norske bøker utgitt med støtte fra NORLA i 2009

I 2009 ble det utgitt hele 235 nye oversettelser av norske bøker med oversettelsesstøtte fra NORLA. Et eksemplar av alle bøkene gis til Nasjonalbiblioteket. Etterhvert som bøkene registreres her, vil de finnes i Nasjonalbibliotekets base Norbok. Ved å velge basen Norvegica extranea kan man søke på forfatter, tittel, oversetter, språk, utgivelsesland eller utgivelsesår. Se den komplette oversikten over alle titlene her.

NORLA til Bok- og biblioteksmessen i Gøteborg 2009

Per Øystein Roland og Oliver Møystad fra NORLA deltok under Bok- og biblioteksmessen i Gøteborg 24.- 27. september, som i år feiret i år 25-årsjubileum. Messen satset for første gang stort på norsk litteratur, som ble presentert under overskriften "Stemmer fra Norge".

Ikke oversett, oversatt!

I en kronikk i Aftenposten skriver utenriksminister Jonas Gahr Støre:
"Norsk er et lite språk, og vi trenger å bli forstått utover offisielle myndigheters budskap og hjemmesider til ambassadene. Vi trenger at noen utenfra får innblikk i hva som skrives av norske forfattere. I en sammenvevd verden blir kulturforståelse, vårt omdømme, hva vi formidler, stadig viktigere." Les hele kronikken her

NORLAs oversetterpris 2009 til Cristina Gómez Baggethun

Cristina Gómez Baggethun er tildelt NORLAs oversetterpris for 2009. Prisen deles i år ut for tredje gang og ble overrakt av utenriksminister Jonas Gahr Støre under åpningen av NORLA og Utenriksdepartementets store oversetterkonferanse på Klækken, mandag 25.mai.

Historiens største seminar for oversettere av norsk litteratur, mai 2009

Den 24.-26. mai arrangerte NORLA et seminar for 125 inviterte oversettere fra hele verden, som oversetter til 31 ulike språk. Det norske utenriksdepartementet er opptatt av formidlingen av norsk litteratur i utlandet, så vel som oversetternes sentrale rolle i dette arbeidet. Departementet ga midlene som muliggjorde seminaret, og utenriksminister Jonas Gahr Støre foresto åpningen.
Les hans åpningstale her...

Askildsen får nordisk pris

Kjell Askildsen er tildelt Svenska Akademiens nordiske pris for 2009.

Oversetterseminar i Rendsburg 2009

Tyskland er fortsatt det viktigste markedet for norsk litteratur. 6.-7. juni arrangerte NORLA og Nordkolleg Rendsburg sitt årlige oversetterseminar. I år var temaet barnelitteratur på nynorsk, og forfatterne Rune Belsvik og Ragnfrid Trohaug var invitert til å delta.

application/pdf Rendsburg 2009 193.03 kB
NORLA til London 2009

NORLA vil delta på bokmessen i London fra 20. - 22. april. Gina Winje, Per Øystein Roland og Oliver Møystad vil kunne treffes på Den norske forleggerforeningens stand nr W 407. Kontakt NORLA for eventuelt å avtale møte. For informasjon om bokmessen, se her:

NORLA til Bologna 2010

NORLA ved Dina Roll-Hansen deltok på bokmessen i Bologna fra 23. - 26. mars på den nordiske fellesstanden i hall 30 c 18. Mer informasjon om bokmessen finner du her.

"Kabalmysteriet" og norske noveller til Havanna 2009

Jostein Gaarder er invitert til bokmessen i Havanna på Cuba og reiser dit i februar for å lansere "Kabalmysteriet". Under messen vil det kubanske forlaget Editorial Oriente dessuten lansere en antologi med noveller av norske samtidsforfattere.

NORLA flyttet

NORLA har flyttet. Vi holder fortsatt til i Nasjonalbibliotekets bygning, men postadresse, fax- og telefonnummer er endret. Epost og web-adresse er som før. Se her for ny kontaktinformasjon:

NORLA utvider sin virksomhet

NORLA utvider sin virksomhet til Land i Sør og disponerer prosjektmidler fra Utenriksdepartementet til dette.

NORLA arrangerer oversetterseminar i London

NORLA arrangerer i samarbeid med ambassaden i London og UCL semianr for oversettere fra norsk til engelsk 21.-23. juni 2007. Mer enn 30 forleggere og oversettere deltar på seminaret. Lars Ramslie og Lars Saabye Christensen er i London for å lansere oversettelse av sine bøker til engelsk, og vil delta på seminaret.

Fra NORLA deltar direktør Gina Winje.

Oversetterseminar i Rendsburg, Tyskland

NORLA holder sitt årlige seminar for tyske oversettere, agenter og forlagsrepresentanter i samarbeid med Nordkolleg Rendsburg 15. - 17. juni 2007.

NORLA på Lillehammer 2007

Under litteraturfestivalen på Lillehammer har NORLA en rekke arrangementer:

Tirsdag 29.mai vil NORLA holde sitt årlige seminar for oversettere fra norsk til en rekke språk - blant annet engelsk, tysk, nederlandsk, fransk, spansk, russisk, hindi, arabisk og tyrkisk.

Onsdag 30. mai arrangerer NORLA i samarbeid med NBU seminaret "Crossover literature: Crosswriting child and adult" - om litteratur som henvender seg til flere aldersgrupper på samme tid.

Torsdag 31.mai vil det bli seminar for internasjonale forleggere der en rekke norske samtidsforfattere vil bli presentert på engelsk for festivalens internasjonale gjester. Seminaret er et samarbeid mellom NBU, Forleggerforeningen og NORLA.

Ønsker du mer informasjon om arrangemnetene, ta kontakt med oss på firmapost@norla.no

NORLA-seminar om non-fiction

NORLA arrangerte et seminar for europeiske non-fiction-redaktører fra 3. til 4. mai. Seminaret hadde tittelen “Who is going to write the documentary books in 10 years?” og var i samarbeid med norske forlag, Norsk faglitterær forfatter og oversetterforening, Den Norske Forleggerforening og de norske utenriksstasjonene.

Skandinavisk-Indisk pris for NORLA

SKANDINAVISK-INDISK LITTERATUR- OG KULTURFORUM tildelte NORLA den første "Henrik Ibsen International Literary award", sammen med den indiske forfatteren og journalisten Himanshu Joshi. Se bilder fra prisutdelingsseremonien den 20. mars 2007 her...

London International Book Fair

Fra NORLA reiser Gina Winje og Per Øystein Roland til bokmessen som varer fra 16. til 18. april 2007. Du finner dem på stand W 540. For avtaler, vennligst ring +47 23 27 63 50 eller send en e-post til firmapost@norla.no.

Les mer på bokmessens hjemmeside...

Bokmessen i Leipzig

Merete Morken Andersen, Lars Mytting og Lars Amund Vaage representerte Norge på bokmessen som varte fra 22. - 25. mars. De norske forfatterne leste på den nordiske standen, i tillegg leste Lars Amund Vaage på Grieg Gedenk- und Begegnungsstätte og Merete Morken Andersen og Lars Mytting deltok i den nordiske litteraturnatten på Kulturzentrum naTo. Fra NORLA deltok Marie-Theres Fojuth. Se bilder her...

Barnebokmessen i Bologna 2007

NORLA vil være representert på Barnebokmessen i Bologna (24.-27. april 2007). Du finner oss på stand: The Collective Nordic Stand, Hall 30, D11. På messen vil du kunne snakke med Dina Roll-Hansen. For avtaler, vennligst ring +47 23 27 63 50 eller send en e-post til firmapost@norla.no.

Stian Holes billedbok "Garmanns sommer" er tildelt den høythengende barnebokprisen Bologna Ragazzi Award for 2007 som deles ut av Bologna Children´s Book Fair. Boken er valgt ut blant 1000 andre barnebøker.
Besøk bokmessens hjemmeside...

Planer for 2007

I år deltar NORLA på de store internasjonale bokmessene i London, Bologna, Gøteborg, Frankfurt og Moskva, og arrangerer flere seminarer for oversettere og internasjonale forleggere. NORLA bruker en betydelig del av sitt budsjett til å støtte oversettelser av norsk litteratur, og norske forfattere og foredragsholdere reiser utenlands med støtte fra NORLA. Les mer under ”Aktiviteter”.

Neste søknadsfrist 1. august 2012: Forfatter- og foreleserbesøk til høyere læresteder i utlandet

NORLA forvalter Utenriksdepartementets ordning for tilskudd til forfatter- og foreleserbesøk til høyere læresteder i utlandet der det undervises i norsk. Søknadsfrister er 15. januar og 1.august hvert år.

Besøk av forelesere og forfattere fra Norge er ment som et verdifullt og inspirerende supplement til den ordinære undervisningen. NORLA har overtatt ansvaret for forvaltningen av Utenriksdepartementets ordning for økonomisk tilskudd til forfatter-/foreleserbesøk ved høyere læresteder i utlandet.

For mer informasjon, se utlysningsbrevet og søknadsskjemaet under.

For oversikt over bevilgede midler, se 'Bevilgede midler' i venstremargen eller trykk her

Statsbesøk til India

Under sitt offisielle besøk til India den 29. oktober til 4. november vil kronprinseparet også satse på norsk litteratur. Jostein Gaarder vil lansere Appelsinpiken i forbindelse med besøket.

Non/fiction Moskva

29. november - 2. desember 2006

Den 8. internasjonale bokmessen Moskva blir et viktig møtested for norske og russiske forleggere, norske forfattere, norskstuderende ved universitetet og norsk-russiske oversettere.

Bokmessen varer fra 29. november til 2. desember, og NORLA vil være representert på en egen stand gjennom hele perioden. Et omfattende program arrangeres i forbindelse med bokmessen, deriblant lanseringsreiser av norske forfattere og et stort Ibsenseminar under regi av statsuniversitetet Moskva.

"Det nye Norden i det nye Europa"

Nordisk lektorkonferanse i Gent 26.-28. oktober. Harald Rosenløw Eeg deltar og NORLA blir representert ved Dina Roll-Hansen.

Norske forfattere i Berlin

5. - 16. september 2006
Jostein Gaarder, Paal-Helge Haugen, Gaute Heivoll og Dag Solstad representerer Norge på 6. internationales literaturfestival Berlin. Jon Fosse deltar som jurymedlem.

Edinburgh International Book Festival

12. - 28. august 2006
Per Petterson, Åsne Seierstad og Linn Ullmann vil representere Norge sammen med NORLAs direktør Gina Winje.
Les mer om festivalen og Linn Ullmanns lesning...

Frankfurter Buchmesse

4. - 8. oktober 2006

Verdens ubestridt største og viktigste rettighetsmesse. Fra NORLA deltar direktør Gina Winje, Dina Roll-Hansen og Per Øystein Roland. NORLAs stand: Hall 6.0 B913. NORLA presenterer et utvalg av årets titler:

Les mer på bokmessens hjemmeside...

Bok & Biblioteksmässan i Gøteborg

21. - 24. september 2006
Sveriges store bokmesse er et eldorado for deg som vil se og høre forfattere lese. Forfattere fra hele Norden inntar byen. Representantene fra NORLA, direktør Gina Winje og Dina Roll-Hansen, kan treffes i International Rights Center på torsdag etter kl. 12.00 og hele fredagen.
Les mer på bokmessens hjemmeside...

Storsatsning på norske forfattere i Østerrike

Literaturhaus Salzburg arrangerer festivalen "Europa der Muttersprachen". I år er Norge i fokus, og en rekke forfattere er på programmet. Astrid Sæther er invitert til å holde et foredrag om Ibsens kvinner. Det vil også være forfatteropplesninger med Kjell Ola Dahl, Jon Michelet, Matias Faldbakken og Ketil Bjørnstad.

Les mer

Norsk deltakelse på bokmessen i Praha

Lars Saabye Christensen deltar på den internasjonale bokmessen i Praha. For mer informasjon om messen se: http://www.svetknihy.cz/. Lørdag 6. mai blir det opplesning fra Halvbroren. Christensens reise er finansiert av NORLA, som også vil være representert på messen.

Norske forfattere i Leipzig

Som i fjor deltok Norge også i år, sammen med Sverige, Finland og Island, på en felles stand på bokmessen i Leipzig. Denne messen er tilrettelagt for et bredt publikum av lesere, i motsetning til Frankfurt som primært er en forlags- og rettighetsmesse.

Barnebokmessen i Bologna 2006
Seminar i Berlin

NORLA arrangerer seminar i Berlin 21 - 25. januar 2006 i samarbeid med Humboldt-universitetet, Den norske ambassaden i Berlin og Utenriksdepartementet. Les mer om norsklektor-møte i Berlin og NORLA-seminaret på Utenriksdepartementets hjemmesider.

Stort besøk på bokmesse i Ljublana

Eirik Newth deltok på årets bokmesse i Ljubljana. Hver dag kom det busslaster med skoleelever for å høre på den norske forfatteren. Andrine Pollen holdt dessuten foredrag om NORLA og det norske bokmarkedet.

Tyskland
9.–11. juni: Oversetterseminar, Rendsburg

NORLA holder sitt årlige seminar for tyske oversettere, agenter og forlagsrepresentanter i samarbeid med Nordkolleg Rendsburg.

I år inviterer vi disse forfatterne til seminaret:
Hans Petter Blad
Marit Tusvik
Arne Lygre

Alle forfatterne skriver både dramatikk og prosa, og vi ønsker således å komme inn på begge sjangre under årets seminar. I tillegg vil førsteamanuensis Eva Maagerø holde et foredrag om norsk fagterminologi i et grammatisk og kulturelt perspektiv.

Blad, Tusvik og Lygre er også invitert til Flensburg for å møte flere lesere i etterkant av seminaret.

"Brödrafolkens själ" - seminar om tanke og skrift i Norge og Sverige

Innebar unionsoppløsningen at svensk og norsk tenkning ble mer ulik? NORLA arrangerer sammen med Svenska institutet et seminar om litterær essaystikk på Voksenåsen i Oslo 12. -13. desember.

Norsk boklansering i London
Modellen solgt til England
Solgt til 35 land

Rettighetene til Åsne Seierstads bok Bokhandleren i Kabul - et famliedrama har blitt solgt til ikke mindre enn 35 land.

"Langs smuglerruta" til Tyskland

Det tyske forlaget Wilhelm Heyne Verlag har vært kjøpt rettighetene til Frida Nomes dokumentarbok Langs smuglerruta.

Amundsen-biografi på engelsk

Tor Bomann-Larsens store biografi om Roald Amundsen er plukket opp av et av Storbritannias store forlag for biografier.

Kolloen får Kulturprisen for Gudbrandsdalen

Jeg har da ikke gjort så mye for Gudbrandsdalen, bortsett fra at jeg har trukket fram to døler - Jonsson og Hamsun, sier Kolloen.

Bokmesse i Bologna

Per Øystein Roland og Andrine Pollen er kommet hjem fra årets bokmesse i Bologna. Der møtte de blant annet også Siri Nergaard og hennes studenter fra Universitetet i Firenze, og holdt en orientering om norsk barne- og ungdomslitteratur på den nordiske fellesstanden. Flere bilder fra arrangementet kan du se her:

application/pdf bologna 2.89 MB
Fritt Ords pris til Nina Witoszek

Forfatteren og kulturkritikeren Nina Witoszek får Fritt Ords pris for 2005.

Kanonene kommer til høsten

Jan Kjærstad, Erlend Loe og Lars Saabye Christensen er bare noen av forfatterne som kommer med bøker til høsten. Les mer...

Seminar for oversettere i Italia

I april arrangerte NORLA seminar for italienske oversettere i Ferrara, Italia. Jan Kjærstad og Atle Næss fortalte om bøkene sine, og Arnhild Skre ga en fin introduksjon til norsk skjønn- og faglitteratur.

Melsomprisen til Knut Olav Åmås

Knut Olav Åmås får Melsomprisen 2005 for biografien om Olav H. Hauge,
«Mitt liv var draum».

Norske forfattere i Leipzig

En rekke norske forfattere ble invitert til bokmessen i Leipzig 17.-20. mars av NORLA. De inviterte var Eirik Newth, Hilde Hagerup, Jostein Gaarder, Marit Nicolaysen, Thorvald Steen og Åsne Seierstad. Se bilder av noen av forfatterne i aksjon.

Fedon selger fett i England

Lege og slankeguru Fedon Lindberg opplever stor suksess i Storbritannia. Hans bok «The Greek Doctors Diet» ligger høyt på bestselgerlisten til nettbutikken Amazon.

Kulturdepartementet priser barnelitteraturen

Harald Rosenløw Eeg fikk Kulturdepartementets skjønnlitterære litteraturpris for «Yatzy», den samme romanen som han også fikk Brageprisen for. Også i en rekke andre kategorier ble det delt ut priser.

Naiv. Super solgt til 24 land

NAIV.SUPER. har spesielt vist seg populær i Finland og Russland, hvor det stadig trykkes nye opplag.

Saabye Cristensen oversettes til hindi

Tidligere har 13 andre land utgitt denne romanen. 

Saabye Christensen populær i USA

Den amerikanske bibliotekforeningen gir årlig en pris til et utvalg på 26 bøker innenfor kategoriene romaner, poesi og dokumentarlitteratur kalt The Notable Book Award.

Kritikerprisene er delt ut

Litteraturkritikerprisene for 2004 ble delt ut i Tostrupkjelleren, Karl Johans gt. 25, kl. 11.00, torsdag 3. mars. Les mer...

Prinsesse Märtha Louise og Svein Nyhus bok utgis i USA

Bildeboken Hvorfor de kongelige ikke har krone på hodet forfattet av prinsesse Märtha Louise og illustrert av Svein Nyhus er solgt til USA. Den amerikanske utgaven vil være klar for lansering i månedsskiftet mai/juni, og utgis av forlaget Skandisk. Forlaget har uttrykt stor begeistring både for tekst og tegninger, og ser på utgivelsen som en fin markering av hundreårsjubileet 2005.

NORLAs nye nettsider er klare

Vi har redesignet hjemmesiden vår og ønsker å videreutvikle den. Vi tar gjerne i mot innspill om hva slags stoff du har lyst til å finne på hjemmesidene våre.

Leserne valgte Kolloen

Ingar Sletten Kolloen er tildelt Den norske leserprisen 2004 for biografien Hamsun. Erobreren.

Norge får mest i EU-støtte

I forhold til antall innbyggere er Norge det landet i Europa som er flinkest til å få økonomisk støtte av EUs viktigste kulturprogram, Kultur 2000.

Norges mest oversatte forfatter

Jostein Gaarders bok Sofies verden kommer snart til å foreligge på 54 forskjellige språk, og han er dermed Norges mest oversatte skjønnlitterære forfatter, melder Aschehoug Agency som ivareta utenlandssalget av alle hans bøker.

 

Det ble i fjor inngått avtale om oversettelse til 8 språk, og for noen av dem er Sofies verden den første boken som overhodet oversettes fra norsk.

Norsk-fransk krimkveld i Paris

Kveldens forfatterne var Gunnar Staalesen og den kjente franske forfatteren Martin Winckler, som har et bredt forfatterskap bak seg, bl.a.  bestselgeren "La Maladie de Sachs" som også er utkommet på norsk.  Anledningen var at Gunnar StaalesensI mørket er alle ulver grånå utgis av forlaget Gaïa som den femte Varg Veum-bok i rekken, mens Gallimard utgirTornerose sov i hundre år i paperback. Gaïa utgir alle Staalesens bøker i kronologisk orden.

Kinesisk åpning for Frode Grytten

Frode Grytten (44) setter rekord med sin prisbelønnede roman «Bikubesong». Han er den første forfatteren som får en bok oversatt direkte fra nynorsk til kinesisk.

 

Arbeidergutt med brakdebut

Lars Ove Seljestad (43) valgte ikke smeltehytta i Odda som arbeidsplass. Det hadde fedrene i fire generasjoner gjort før ham.

 

eZ publish™ copyright © 1999-2012 eZ systems as